inryko (inryko) wrote,
inryko
inryko

Category:

К вопросам терминологии

В настоящее время усилилась чувствительность людей ко всему, что может оскорбить их религиозные чувства или, не к ночи будь помянута, толерантность.
Доходит до смешного: сначала вызывает нетерпимость само явление, потом его упоминание, а потом уже просто термин, его обозначающий.
Во избежание раздражения рецепторов толерантности, которой второе имя нетерпимость, предлагаю заменить возмутительный термин "граммар-наци" на нейтральное "граммар-контроль". Для нетерпимых к иностранизмам есть лучший вариант: санитары текста (R).
Tags: общественность, слова, толерантность
Subscribe

  • Правдивая ложь. "The Trap" (1966)

    Любите ли вы фантастику, как люблю ее я? Фантастические книги или фильмы обычно воспринимаются нами с известной степенью допущения. Хотя есть и…

  • Чтобы детство не кончалось. "Тореадоры из Васюковки"

    Не получается у меня писать сочинения на некоторые темы. Дело в названии. Если «Как ты провел лето» — еще не такое уж плохое название, то все, что…

  • Типы машин времени

    Задумала я как-то написать «книжный» пост про Чарлза-нашего-Диккенса, а именно, про Рождественскую песнь (так ее на русский перевели, пафосно). Но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments